|
枯山水的現(xiàn)代意義
日本有一位禪師,他為商業(yè)建筑設(shè)計的“枯山水”庭園非常成功,受到歡迎。一般人認為“枯山水”是日本獨創(chuàng)的一種園藝,但是其古名“唐山水”則暗示了它與中國的聯(lián)系。遺憾的是,與“枯山水”同期的南宋園林實物和資料均已失傳,因此無法考證。 “枯山水”的主要特點是使用簡單和少量的元素,造成豐富和多層次的意境,例如,沙池中的一塊石頭可以聯(lián)想出“一葉孤舟”、“蓬萊仙島”、“中流砥柱”等許多寓意。這種精煉簡約的古園藝風格與現(xiàn)代主義的“少就是多”的原則相同,所以非常適合現(xiàn)代建筑。 “枯山水”原是專門的禪寺庭園,讓修行的僧人從中領(lǐng)悟禪宗的意念,F(xiàn)在它被用于酒店、辦公樓,是否會使它的意境變質(zhì)、商業(yè)化呢?對此問題,那位禪宗設(shè)計師引用了一個禪宗的典故來解答:同樣的水,被毒蛇喝下去會變成毒液;被乳牛喝下去則變成奶汁。所以“枯山水”不會變質(zhì),而是使用的人清者自清,濁者自濁。 這個典故對于日本政府也具有現(xiàn)實意義。日本與德國對“二戰(zhàn)”歷史問題采取了不同的作法,導致了不同的結(jié)果。同樣的歷史,由愛好和平的人執(zhí)筆和由極端右翼的人執(zhí)筆,當然會寫出不同的歷史教科書。小泉首相是否能夠多去參拜禪寺呢?(來源/香港大公網(wǎng),作者/方元)
|