華聲報(bào)訊:據(jù)美國(guó)《世界日?qǐng)?bào)》報(bào)道,美國(guó)新聞與世界報(bào)道雜志日前報(bào)道稱(chēng),1849年美國(guó)第一家中餐館在舊金山開(kāi)張,現(xiàn)在全美已有超過(guò)4萬(wàn)家中餐館,從簡(jiǎn)陋外賣(mài)店到豪華宴客廳,從阿拉斯加州到紐約曼哈頓,中國(guó)菜也成為許多美國(guó)人最喜愛(ài)的族裔食物。 19世紀(jì)實(shí)初加州淘金熱時(shí)從中國(guó)大量引進(jìn)勞工,中國(guó)食品也隨之進(jìn)入新大陸。隨著工作機(jī)會(huì)減少,有些華人為了謀生開(kāi)起餐館。到19世紀(jì)90年代,中餐館已散布美國(guó)東西兩岸各大城市。 早期華人移民大多來(lái)自廣東,也把廣東菜帶到美國(guó),可是為了適應(yīng)美國(guó)人的口味,他們創(chuàng)造出雜碎,把切碎的肉類(lèi)、蔬菜、豆芽一鍋炒。這可能是外行廚師的即興之作,卻成為讓美國(guó)人難以抗拒的廉價(jià)、美味而又熟悉的異國(guó)風(fēng)味菜色,導(dǎo)致雜碎館大行其道。 其它新創(chuàng)作也相繼出現(xiàn),包括炒面、芙蓉蛋、幸運(yùn)簽餅。美洲華裔博物館的Cynthia Lee說(shuō):“對(duì)于許多人,這是他們首次接觸中國(guó)文化和中國(guó)人! 中餐館設(shè)計(jì)出簡(jiǎn)單的點(diǎn)菜方法,協(xié)助美國(guó)人克服對(duì)中國(guó)菜的陌生。它們也歡迎早年被其它地方拒于門(mén)外的黑人和猶太人。到中餐館享用圣誕大餐至今仍為許多猶太家庭的傳統(tǒng)。 1965年美國(guó)對(duì)亞洲移民放寬限制,使美國(guó)的中國(guó)菜再度出現(xiàn)改變。麻辣的川菜和湘菜逐漸把雜碎逐出菜單,新移民也紛紛打進(jìn)新市場(chǎng)。各地餐館發(fā)揮創(chuàng)意,以適應(yīng)當(dāng)?shù)仫L(fēng)情。美國(guó)東北部的中餐館提供漢堡,南方餐館供應(yīng)炸雞。 經(jīng)營(yíng)餐廳并在公共電視臺(tái)主持烹飪節(jié)目的蔡明昊,或許是融合中美飲食的終極專(zhuān)家。他把中國(guó)菜和日本菜的風(fēng)味,與法國(guó)及美國(guó)烹飪技巧加以融合,創(chuàng)造出各種東西合并菜色。他也會(huì)把木須肉和糖醋肉放在推車(chē)上,推到露天廣場(chǎng)賣(mài)熱狗和三明治的攤子旁邊叫賣(mài)。他也仍保留母親炒碎肉的方法,用海鮮醬取代蕃茄醬。
|