|
沈啟國夫婦 致力海外華語教學(xué)

沈啟國(左)、虞麗翔夫婦
華聲報(bào)訊:“許多在美長大的華裔孩子,小時候艱苦地學(xué)中文,曾說過:“I hate Chinese”。大部分原因,是中文教材不是從海外角度編寫!1997年創(chuàng)立“大華風(fēng)采網(wǎng)”的沈啟國、虞麗翔夫婦,多年來致力于推動華語教學(xué),月前才自北京參加第一屆世界漢語大會、第八屆漢語教學(xué)研究會返回灣區(qū)。 沈啟國在臺灣出生,1960年來美升學(xué),就讀賓州州立大學(xué)傳播系期間,曾擔(dān)任中文系教授、于右任先生之女于想想的助教,開啟了對中文教育的興趣。之后進(jìn)入聯(lián)合國總部工作,擔(dān)任有關(guān)亞洲地區(qū)發(fā)展及支持工作。虞麗翔自臺大外文系、哥倫比亞大學(xué)教育碩士畢業(yè)后,從事語文教學(xué)。 沈啟國說,“為了讓自己四個孩子學(xué)好中文,找教材、想方法,才發(fā)現(xiàn)沒有適合美國長大學(xué)童的中文教材,決定自己動手做。”剛開始的動機(jī)很簡單,研發(fā)適用于美國孩子學(xué)習(xí)方式的中文教材,召集一批在美國教書經(jīng)驗(yàn)、曾直接教外國孩子的老師擔(dān)任主編,例如馬冰如(馬英九的三姊)等,編輯群里也有美國人。內(nèi)容美術(shù)設(shè)計(jì)很卡通化,多以故事形式,導(dǎo)引學(xué)生進(jìn)入語文世界,從小培養(yǎng)閱讀好習(xí)慣。開發(fā)出的這套啟發(fā)式互動教材,對象包括在美華裔兒童與學(xué)中文的各族裔學(xué)生,引起不錯的回響。 傳統(tǒng)學(xué)習(xí)中文要先背生字,“大華風(fēng)采”教導(dǎo)孩子先學(xué)溝通,簡單的“我愛我的爸爸,我愛我的媽媽”,讓三歲孩子容易朗朗上口。教材的主要編輯是虞麗翔,編排、編輯、美術(shù)、網(wǎng)站制作則在北京,設(shè)計(jì)理念,要美國式而非中國式!敖滩闹校瑳]有傳統(tǒng)式穿圍裙的媽媽在廚房煮飯的畫面,取而代之的是媽媽開車shopping;也沒有爸爸在客廳看報(bào)紙,而改在計(jì)算機(jī)前。更符合美國文化!庇蓰愊枵f,學(xué)中文最好年齡是三歲開始,通過兒歌,光盤、計(jì)算機(jī)、網(wǎng)絡(luò)故事,游戲卡、字卡學(xué)中文,教材依不同年齡分為三套,有幼兒園至二年級、三至六年級、七至八年級。 孩子都最愛聽故事,在“大華風(fēng)采網(wǎng)”中,皆以故事為導(dǎo)引。 小朋友可以在“天天可樂”單元中看到新故事;在“小小世界”翻閱兒童文學(xué)作家原創(chuàng)故事;“唐人街”讀家喻戶曉的中國名著、成語故事。也有幼童與網(wǎng)站互動學(xué)習(xí)中文,還能進(jìn)入“故事接龍”,自己給故事新結(jié)局。 目前使用“大華風(fēng)采”中文教材的家長和教師分布在美國各城市和亞洲多個地區(qū)。
|