国产黃色A片三級三級婚纱网站|欧美A级黄色网络搜索中文字幕|亚洲成人综合无码|动漫生殖视频网站在线播放|91免费黄色毛片视频|亚洲无码成人在线观看|欧美成人三级在线免费电影|性色A∨色播…午夜久久久|欧美日韩国产一区二区三区四区|91黄片电影特淫黄毛片

首頁中華文化

87版《紅樓夢》譯制劇“出?!睎|盟國家

2019年07月26日 19:12   來源:新華網(wǎng)   參與互動參與互動
字號:

  新華社南寧7月26日電(記者潘強、胡佳麗)記者從廣西廣播電視臺獲悉,經(jīng)典電視劇1987年版《紅樓夢》緬甸語版將于8月12日在緬甸開播。此劇老撾語版和越南語版也將于年內在對象國播出。

  緬甸語版《紅樓夢》開播前夕,廣西廣播電視臺陸續(xù)在柬埔寨金邊、老撾萬象、越南河內舉辦電視劇《紅樓夢》(1987版)柬老越語譯制研討會,為后續(xù)播出預熱。

  在譯制研討會上,中國紅樓夢學會會長張慶善、87版《紅樓夢》賈寶玉扮演者歐陽奮強、襲人扮演者袁玫、惜春扮演者胡澤紅等相關學者、演員皆前往參會。研討會分別邀請對象國文化、翻譯、配音界的專家學者就電視劇《紅樓夢》的藝術創(chuàng)作進行交流與探討,旨在提升譯制水平。

  2018年8月,廣西廣播電視臺已購得87版《紅樓夢》柬、老、緬、越四國的海外播映版權。廣西廣播電視臺有關負責人介紹,今年下半年,廣西廣播電視臺將與老撾國家電視臺、越南之聲越南數(shù)字電視臺分別合作推出老撾語版和越南語版的87版《紅樓夢》。此后也將合作譯配改劇的柬埔寨語版。

  近年來,廣西廣播電視臺每年在柬埔寨、老撾、緬甸等東盟國家播出優(yōu)秀中國電視劇近千集。

【責任編輯:于淇】
中國僑網(wǎng)微信公眾號入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務 | 供稿信箱 | 版權聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權所有,未經(jīng)授權禁止復制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2026 chinaqw.com. All Rights Reserved

關注僑網(wǎng)微信