《中國二十四孝故事》“走進(jìn)”斯里蘭卡
中國與斯里蘭卡有著兩千多年的交往歷史,東晉高僧法顯就曾前往當(dāng)時(shí)被稱作“獅子國”的斯里蘭卡研習(xí)佛法。記者從浙江聯(lián)合出版集團(tuán)獲悉,帶有濃厚儒家文化色彩的《中國二十四孝故事》的僧伽羅語版已經(jīng)在斯里蘭卡上市發(fā)行。
僧伽羅語是斯里蘭卡的主要官方語言?!吨袊男⒐适隆?僧伽羅語版)是《中國文化系列叢書》(僧伽羅語版)中的一冊。本月14日,浙江出版聯(lián)合集團(tuán)、中國國際廣播電臺斯里蘭卡廣播孔子課堂和斯里蘭卡快發(fā)行出版公司在斯里蘭卡首都科倫坡簽署合作出版這套叢書的框架協(xié)議。三方還簽署《圖說中國古代四大發(fā)明·造紙術(shù)》的出版合同。
浙江出版聯(lián)合集團(tuán)的代表、浙江人民出版社社長何成梁說,除了出版僧語版中國文化叢書之外,出版社正策劃出版介紹斯里蘭卡文化和旅游的中文圖書,向廣大中國讀者介紹美麗的斯里蘭卡。(馮源)










