|
北闕休上書,南山歸敝廬。 不才明主棄,多病故人疏。 白發(fā)催年老,青陽逼歲除。 永懷愁不寐,松月夜窗虛。 【注解】: 1、北闕:《漢書·高帝紀(jì)》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕! 2、青陽句:意謂新春將到,逼得舊年除去,青陽:指春天。 3、虛:空寂。 【譯文】: 我已不再希望能得到朝廷的重用,所以又回到南山中我那破舊的草廬。因?yàn)槲胰鄙俨鸥煞奖幻髦鬟z棄,因我身體多病連朋友也往來漸疏。時(shí)光流逝,頭上的白發(fā)又增加了,歲月無情新春又近。胸中常懷愁緒徹夜不能安睡,窗前松下一片月光增加了空虛。 【簡析】: 玄宗開元十六年(728),詩人到長安應(yīng)試,沒有考中,心情很苦悶只好歸隱。此詩系詩人歸隱之作,詩中發(fā)泄了一種怨憤之情。
|