月黑雁飛高, 單于夜遁逃。 欲將輕騎逐, 大雪滿弓刀。 注釋 1、月黑:指沒(méi)有月光。 2、單于:本來(lái)是匈奴最高首領(lǐng)的稱號(hào),后用來(lái)泛指北方少數(shù)民族的首領(lǐng)。詩(shī)中指入侵的少數(shù)民族首領(lǐng)。 3、遁:逃跑。 4、將:帶領(lǐng)。 5、輕騎:輕裝快速的騎兵。 6、逐:追擊。 講解 在沒(méi)有月光的漆黑的夜晚,大雁卻被驚起,直飛上高空,原來(lái)是敵人的首領(lǐng)帶著兵士想要趁夜逃跑。將軍正要集合輕騎兵趕去追擊,天上突然降下大雪,很快地,將士們的大刀和弓箭上就落滿了雪花。 這首詩(shī)描繪出一幅將軍雪夜率兵出擊逃敵的雄壯場(chǎng)面,用漫天大雪襯托出將士們的昂揚(yáng)斗志,并收到言有盡而意無(wú)窮的藝術(shù)效果。