|
我的教學方法
文/利媛 我在中文學校教五至八年級的中文已有4年了,在此想就如何提高孩子們的學習積極性談一點體會,愿與大家分享和探討。 通過這幾年的教學體驗和觀察,我覺得,教在美國的孩子學中文,遇到的最大挑戰(zhàn)是孩子們沒有一個直接的、能夠立竿見影的學習中文的動機。比如,我們在國內學習英文有明確的目標,可能是為了考試、為了出國。所以,即使沒有人逼我們,我們也會為了自己的目標滿腔熱情地學習。而對生活在美國的孩子來說,中文是他們的第二語言,在他們平時的生活中并沒有明確的用途或即得的好處。所以學習中文和周末去中文學校,對大多數(shù)孩子來說并不是一件能讓他們?yōu)橹d奮的事情。因此,我認為,除了我們眾所周知的學習中文的各種意義外,很實際地講,如何使孩子們能夠對中文學習少一些無奈,多一些熱情,能把中文學習堅持下去并且學有所獲,是我們作為老師應該努力達到的最基本的目標。 結合我以前學習過的有關第二語言教學的理論知識,以及對中文學校孩子的特點和優(yōu)勢的了解,我在課堂上嘗試了一些教學方法。通過一些家長和學生的反饋,證明這種努力在某種程度上是行之有效的。 由于學習動機和學生自身特點的不同,我認為,我們在海外教授中文的方式也應區(qū)別于國內傳統(tǒng)的教學方式。在美國的孩子的一大特點是思想活躍,創(chuàng)造性強,樂于自我表現(xiàn)。所以在教學當中,我把課堂的重心從老師轉向學生,讓學生做主人,老師是輔助的角色。例如,對于每一課生字和生詞的學習,我首先讓每個學生負責幾個生字,請學生寫在黑板上,告訴大家對于這個字他知道些什么,比如這個字的結構偏旁;是不是學過和它相似的字;在課文中這個字是怎么用到的,猜測一下這個字的意思是什么,等等。在這之后,老師再對這個字詞進行進一步的講解、舉例、造句。這樣一來,使孩子們感到他們是這個字的“主人”,是他們在教這個字。這樣既有利于記住生字,加強印象,又給學生一個回顧已學過知識的機會。 我們的教材中每一課后面都有一個根據(jù)課文內容改編的對話,這是一個很好的練習。我組織學生們分成若干小組,每個人扮演對話中的一個角色。在經(jīng)過10到15分鐘的小組排練之后,每個組把對話表演給大家看。大多數(shù)學生表演時可以不依賴課文,生動而自然地把課本上的對話變成活生生的情景對話。我的宗旨是,在課文對話的基礎上,只要與內容相符,他們可以任意加入自己想表達的內容和表演方式。 我們還選出一二位同學當評判員,由他們自己設計出評判標準,比如發(fā)音是否清晰準確、是否有所創(chuàng)新、表演時是否投入等等。最后,根據(jù)評分結果選出優(yōu)勝組,并予以獎勵。這樣不僅充分利用了孩子們的特點,而且有利于使他們掌握和鞏固課文的內容,使其變成自己的東西。 當然,傳統(tǒng)的教學方法也需要應用在教學中,例如背誦。在布置一篇作文前,比如“春天”,我先找到一篇寫“初冬”的范文,讓學生朗讀并背誦,這樣在他們自己動手寫“春天”之前,頭腦中先有了一個印象,大致知道如何去描寫季節(jié)的變化給自然景物帶來的變化;同時,也給他們背誦文章提供了一個目的性。 總之,充分發(fā)揮學生的主觀能動性是第二語言教學中的重點,也是我一直努力想做到的。(作者系美國費城長城中文學校教師/人民日報海外版)
|
|
|