送學(xué)齡孩子到國(guó)外?“小別離”還是“不別離”
參與互動(dòng)近年來(lái),越來(lái)越多的中產(chǎn)階級(jí)父母將學(xué)齡孩子送到國(guó)外,接受更加國(guó)際化的培養(yǎng),也讓孩子忍受“小別離”的現(xiàn)實(shí)。潮流滾滾,有人卻獨(dú)辟蹊徑,選擇了“不別離”。
新書(shū)《不別離,我把世界都給你》的作者李春利,便是這樣一位與眾不同的媽媽。她在書(shū)中介紹了一種全新的育兒理念:打開(kāi)家門(mén),給孩子請(qǐng)來(lái)“全世界”。所謂“全世界”,指的是當(dāng)下悄然興起的“互惠生”——他們從世界各地來(lái)到中國(guó),成為寄住主家的外國(guó)客,同時(shí)擔(dān)負(fù)起陪伴教育孩子的職責(zé),讓中外理念互補(bǔ)共享。如此“中西結(jié)合”的教育方式,給人一股“清泉石上流”的感覺(jué)。
送孩子出國(guó)和主動(dòng)打開(kāi)家門(mén)迎八方來(lái)客,看上去似乎無(wú)甚區(qū)別,實(shí)質(zhì)卻基于完全不同的教育理念。尚在價(jià)值觀(guān)形塑期的孩子,一旦置身于文化觀(guān)念完全不同的西方社會(huì),“全盤(pán)西化”幾乎不可避免。在李春利看來(lái),這不是教育的真正目的,尤其不是中國(guó)人教育的終極目標(biāo)。試想一下,黃皮膚黑眼睛的我們一旦丟了根,在國(guó)際化競(jìng)爭(zhēng)當(dāng)中變得面目模糊、毫無(wú)特征,便真的會(huì)有立足之地了嗎?
李春利選擇了“以我為主,兼容并蓄”的教育模式。她把自己家打造成“國(guó)際空間站”:這里既有哥倫比亞“人精”姐姐帶來(lái)的混世哲學(xué),又有德國(guó)姐姐“仙度瑞拉”不溫不火的處事方式;既有瑞典姐姐尼婭過(guò)于自我?guī)?lái)的文化沖突,又有芬蘭姑娘漢娜對(duì)中國(guó)與北歐快慢分明的反思……每個(gè)互惠生的出現(xiàn),既是一次文化的激蕩,又是一次教育觀(guān)的碰撞,同時(shí)還引發(fā)了孩子在不同語(yǔ)言上的興趣和精進(jìn)。
在此過(guò)程中,李春利和孩子皮皮并未唯國(guó)外的“先進(jìn)文化”是從。她始終以客觀(guān)冷靜的心態(tài)打量著文化間的齟齬,并小心翼翼地區(qū)分出個(gè)體差異。自利還是利他、自足還是依存、講禮還是自然等種種問(wèn)題,她不替孩子做決斷,而是同孩子一道在繁雜的價(jià)值叢林中探索出路。作為媽媽?zhuān)扔胸?zé)任將中國(guó)文化的底蘊(yùn)交到孩子手里,同時(shí)也能以廣闊的視野不斷改進(jìn)自身,從而接上整個(gè)世界的“地氣”。
除了文化上的思考,李春利還在書(shū)中涉及了一些更具普遍性的育兒話(huà)題,譬如愛(ài)要給多少度,要不要陪孩子睡,要不要上興趣班,要不要給孩子規(guī)劃前途……一方面顯出作者在國(guó)際化熏陶下的深思熟慮,另一方面流露了她對(duì)孩子難掩的愛(ài)和責(zé)任感。就像她自己所說(shuō)的:“想把世界都給你,但你卻只想要自己的天地,想所有都為你選好,但父母的選擇也許本身就包含著無(wú)力?!崩砟畹膬?yōu)劣、用心的深淺、陪伴的品質(zhì),所有的都是變量,只有父母之愛(ài),才是孩子一生取之不盡用之不竭的寶藏。
值得一提的是,李春利曾經(jīng)作詞的《燭光里的媽媽》正是她當(dāng)下的生活狀態(tài)。身為編劇的李春利,曾將自己的育兒經(jīng)歷寫(xiě)成了電影《洋妞到我家》,由丈夫執(zhí)導(dǎo),女兒皮皮主演,陳建斌、徐帆、孫紅雷、郭濤、佟麗婭、張小龍等一眾明星加盟,可謂星光璀璨。(魯柏林)









