|
說中國話的威尼斯商人
一踏上威尼斯碼頭,我的心就“呼”地一熱……但見一大片賣各種紀(jì)念品的集市橫亙在眼前,粉紅黃綠,熱鬧已極,來自全世界的游客樂不可支地盤桓留連其間,人人都因亢奮而變成購物狂。而在好多家店鋪面前,都掛著一塊十分醒目的牌子,上面寫著很大的漢字: “講漢語。歡迎使用人民幣。謝謝!” 這使我頗感新奇,卻也并不非常驚奇。在威尼斯,在羅馬,在法、瑞、奧、荷、比、盧等歐洲各國,如今走到哪,都能看到整團(tuán)整團(tuán)的中國旅游同胞,碰上了就互相打個熱情的招呼;也曾在各國的許多商店里,看到中文的導(dǎo)游手冊、畫冊,排列在各種文字的圖書之中,當(dāng)仁不讓地占據(jù)著一個靠上面的位置,就像中華人民共和國在聯(lián)合國里,占據(jù)著常任理事國的顯赫位置一樣?墒沁@種漢字的牌子,還“歡迎使用人民幣”,卻是第一次見到——為什么是在你這里呢,威尼斯? 威尼斯,全世界人民無不向往的“水上天堂”!不僅是意大利最美麗的城市,也是其文化歷史長河中最耀眼的一顆明珠。她位于意大利北部,東臨一望無際的亞得里亞海,或者準(zhǔn)確地說,她就是站在亞得里亞海捧起的118座小島上面的仙女。這位美麗無與倫比的海的女兒,是由400多座巧奪天工的橋連在一起的,上百萬根柱子像最癡情的小伙子,心甘情愿地高舉著她,使她成為世界上惟一完全建在水上的城市,已經(jīng)有15個世紀(jì)了。 據(jù)傳,1810年,當(dāng)英國大詩人拜倫來到威尼斯時,立即被她絕色的妖嬈迷住了,沖口唱道:“她的身姿從碧波中升起,好似被巫師的魔杖擊起……”而我覺得,威尼斯就像是被調(diào)色板調(diào)出來的油畫,碧海藍(lán)天,白鷗點點,紅房婀娜,綠樹拂風(fēng),加上數(shù)不清色彩的滾滾游客。并且這還是一幅不斷動作著的油畫:繁忙的碼頭上,停泊著各種身型、各色濃妝的豪華郵輪、快艇、泊船;迷離的水街中,穿梭著載滿歡笑的“貢多拉”小船;古老的小巷里,一間間小店擺滿了惑人心魄的藝術(shù)品;輝煌的廣場內(nèi),成百上千的鴿子與成千上萬的游客,共處于水洗過一般澄明的藍(lán)天艷陽之下,一起瞻仰著名的圣馬克大教堂,一起諦聽廣場樂隊奏出的一支支金曲,一起吮吸著露天咖啡館飄出的濃濃香氣…… 只拐了兩三個彎兒,我們就來到充滿中世紀(jì)神秘氣息的一條小巷里,被帶進(jìn)一家水晶玻璃制造作坊。要知道,古老的威尼斯并不是靠旅游生存的城市,而是靠航運(yùn)和制造業(yè),水晶玻璃制造即其“支柱產(chǎn)業(yè)”之一。 我信步走進(jìn)一家工藝品商店。小店收拾得玲瓏剔透,滿目華彩斑斕的小工藝品,神采飛揚(yáng)地站、坐、掛在屋中,最有特色的是帶有媚氣的狂歡節(jié)面具、耳環(huán)和戒指,最端莊的是水晶材質(zhì)的貢多拉小船、比塞塔、羅馬斗獸場模型,最美麗的是《羅馬傳說》中的一尊尊白色女神石像,可惜我不知她們的名字。同行的著名雕塑家盛楊先生當(dāng)然是權(quán)威的鑒定家,指著一尊一尺來高的曳裙女神像說:“這個臨(摹)得不錯,水準(zhǔn)相當(dāng)高! 這一語驚動了老板娘,還未等我開口,她已經(jīng)來到我們面前,面帶微笑地說:“中國人?你好!” 我驚喜萬端,連忙回答:“你好!你會說中國話?” 她夸張地用手勢比劃著:“一點點,這么少!比缓,取出那尊女神像,伸出三個手指頭:“他們,30歐(元),你,25。” 我完全領(lǐng)悟了她的意思,感激地看著她。她已經(jīng)有些年紀(jì)了,大概50歲到60歲,體態(tài)發(fā)福了,腰身像圓圓的木桶,同樣豐腴的臉上綻放著和善的笑容。一雙意大利人特有的晶亮的黑眼睛,一頭褐色的頭發(fā),穿著一件鮮艷的民族花色的長裙,人顯得像威尼斯水城那么精神飽滿,爽朗利索。 我們很高興地成交了。老板娘又指著半面墻壁上滿掛著的各式各樣狂歡節(jié)面具,問我們要不要“帶回中國?” 整個兒威尼斯,到處都在出售這些大大小小、千變?nèi)f化、姹紫嫣紅的狂歡節(jié)面具。這本源于一個主題十分嚴(yán)肅的傳說:中世紀(jì)封建主義的嚴(yán)酷統(tǒng)治之后,資本主義開始萌芽,得風(fēng)氣之先的威尼斯市民早就厭惡了封建主義的等級制度。于是,狂歡節(jié)漸漸成了氣候,每年四旬齋前都要舉行10天的大狂歡,不分階級、地位、年齡、性別、職業(yè),都戴起面具,從每個街巷、每座樓房中走出,一起涌向圣馬克廣場,參加化妝舞會、燃放煙花和大游行。 不過近幾十年來,隨著當(dāng)代商業(yè)社會的急劇發(fā)展,威尼斯狂歡節(jié)的主題也悄然發(fā)生了改變,漸漸換成了“愚人之歸”,即因為威尼斯生活極為不便而且消費(fèi)很高,致使很多居民都萌生了離開威尼斯的打算,于是每年一度的狂歡節(jié)有了更為緊迫的任務(wù):為了凝聚和保存威尼斯精神,挽留和阻止那些想離開的市民。 想不到似乎處處浮華艷彩的威尼斯,內(nèi)心里還有著這么深重的惆悵。不過我的感覺卻愈加美好了——既崇敬昨天的威尼斯人民敢于開歷史先河,推動文明進(jìn)步的氣概和睿智,又欽佩他們今天勇于為傳統(tǒng)和精神而堅守的執(zhí)著。我想起了蕭伯納的一段話,把它送給威尼斯正合適:“生活是暫時落到我手上的奇妙的火炬,因此我要讓它發(fā)出燦爛的光輝,然后再交給未來的一代!蔽仪f嚴(yán)地買下了兩對狂歡節(jié)面具耳環(huán),就像完成了一件神圣的歷史使命。 老板娘在一連串“謝謝!再見!”聲中,把我們送出店門。其實,我還想跟她做更多交流,比如我想問她:今日威尼斯的生活好嗎?其歷史和文化傳統(tǒng)還有哪些保存下來了?年輕人對之是什么態(tài)度?他們是更重視賺錢還是更尊崇傳統(tǒng)文化?……我還想問:她是跟誰學(xué)的中國話?她喜歡中國人嗎?她到過中國嗎?威尼斯的商人里有很多會說漢語嗎?他們喜歡中國游客嗎?他們對今日中國有多少了解?……昔日,偉大的莎士比亞寫下了永垂史冊的《威尼斯商人》,使全世界的人都對威尼斯商人充滿了親切感和好奇心,今天我來了,雖然明明白白自己是不會再見到安東尼奧和夏洛克了,但也從未想到能碰上會說中國話的威尼斯商人。 告別威尼斯的時候,我又戀戀不舍地在碼頭集市上轉(zhuǎn)了一圈。在幾個掛著中文招牌的店里,又分別買了狂歡節(jié)耳環(huán)和戒指,用的是人民幣。 在迎來國慶的日子里,看著自己不遠(yuǎn)萬里從威尼斯帶來的紀(jì)念品,我情不自禁又回到了“水上天堂”度過的快樂時光。(來源/浙江日報,作者/韓小蕙)
|
|
|