|
我為什么要學中文
林逸尹(寄自美國) 我是在美國長大的中國人,我出生在臺灣,不到兩歲時就來到了美國的德州。從小父母就在家里跟我說中文,每個星期六把我送到中文學校學中文。既然我已經(jīng)有一點兒學中文的背景,為什么到了大學以后,我還想繼續(xù)學中文呢?對老外來說,我是中國人,我應該已經(jīng)懂中文,對別的中國人來說,我住在美國,不是住在中國,何必費時、花工夫學中文?甚至我的父母都有這樣的想法。 雖然在家里我和父母講中文,但是在這種環(huán)境之下很難找到機會使我的中文有進步。 關于我的讀音能力,有一次的經(jīng)歷給我留下深刻的印象。我十歲時坐了幾個小時的飛機回臺灣。離開飛機場3小時以后,空中小姐說外面有很多的氣流所以飛機會搖擺。從那時起,我就緊張起來,因為我把“氣流”聽成“汽油”。我以為飛機搖來擺去是因為汽油從飛機里面漏出來了。當我返回美國的時候,才發(fā)現(xiàn)使我那么緊張的事其實是一種很正常的現(xiàn)象。 從這些經(jīng)歷看來,說我懂中文也是太夸大了,但是說我不會中文也不是完全正確的。上了大學以后,我發(fā)現(xiàn)學中文不但使我能多學到很多中國文化、歷史思想,而且我還學會念報紙,我可以較容易地跟別的中國人溝通。 我最近一次回臺灣的時候,可以自己在街上走來走去。我發(fā)現(xiàn),因為我學了中文,當肚子餓的時候,雖然有些字沒學過,但從部首和讀別的認識的字,我?梢圆鲁霾宛^菜牌上的字。例如,“鴨”跟“鵝”都是鳥類。當然看到“蝦”這個字我就在那兒猜了半天。我希望如果我繼續(xù)學中文,總有一天我可以正確地使用中文,用中文表達我所想說的一切。
|