
漫畫:難懂的魯迅 中新社發(fā) 司海英 攝
| 版權聲明:凡注有“cnsphoto”字樣的圖片版權均屬中國新聞網(wǎng),未經(jīng)書面授權,不得轉載使用 |
日前,被譽為“民族魂”的魯迅作品在中學語文教材中被刪減的消息引發(fā)各界熱議。支持與反對者各持己見,一時間炒得沸反盈天。
幾年前語文教材中收入金庸、余華等人作品時,外界對于魯迅作品是否越來越被忽視就曾有過激烈的爭論。相關教材的編委們也曾異口同聲地強調,“金庸替換魯迅”的說法不真實。
“梁實秋上魯迅下”是時代變化?
日前,梁實秋的《記梁任公先生的一次演講》、戴望舒的《雨巷》、霍金的《宇宙的未來》、蔡元培的《就任北京大學校長之演說》等進入人教版中學語文教材。魯迅作品則由原來的5篇減少為3篇,這一“大變臉”引發(fā)了各界熱議。
新時代如何讀魯迅作品?今年8月10日,在上海舉行的第四屆魯迅論壇上,來自中國各地的學者和中學語文老師就這一問題展開了探討。魯迅“雞肋說”、“壓抑說”、“晦澀說”、“痛苦說”和“橫眉冷對老頭說”等等炸開了鍋。奮戰(zhàn)在中國語文教育前線的語文老師們帶來了各地學生的感受和意見。
“挺梁派”說
在某知名門戶網(wǎng)站上,有網(wǎng)友表示,梁實秋先生的文才毋庸置疑,僅僅因為一些所謂的“政治不正確”就被長期拒之于教材門外,實在荒唐。據(jù)《文匯報》日前報道,一些語文教研員對梁實秋作品的入選更感欣喜。他們認為,《記梁任公先生的一次演講》篇幅短小、語言精練、意味深長,真摯地表達了梁實秋對師長的崇敬感情。
“挺魯派”說
在魯迅作品支持者的眼里,魯迅是中國人的“思想導師”、“民族魂”、“民族脊梁”、“文學宗師”等。有網(wǎng)友說:“英國人都知道莎士比亞,俄國人都知道托爾斯泰,德國人都知道歌德,中國人怎么能不學魯迅的文章?”
據(jù)《文匯報》報道,中國教育學會顧明遠會長感嘆,其實孩子不愛學魯迅的文章,還是現(xiàn)在教育的出發(fā)點出現(xiàn)了問題。很多老師一上魯迅的課,就開始介紹學習魯迅的戰(zhàn)斗精神,要孩子們攻克學習堡壘,讓學生產(chǎn)生了逆反心理,“一提魯迅,大家就聯(lián)想到一個橫眉冷對的老頭!
華東師范大學中文系教授王鐵仙認為,魯迅的文章并不全是生澀難懂的,一些詩歌、散文照樣很生動,比如《從百草園到三味書屋》《社戲》《故鄉(xiāng)》《風箏》等等,其實,孩子們是能接受和喜愛這樣的文章的,“魯迅精神不僅僅是橫眉冷對千夫指,我們大可以選一些孩子能讀懂的文章,來進行教學,讓學生更全面地認識魯迅!







