70歲的李鈞蓀是標準的世家子弟,被親友尊稱“老李伯伯”。從寧波到上海做生意的父輩創(chuàng)立“萬源祥”棉布公司,生產、經銷棉布,產品行銷南洋諸國。母親的娘家則擁有著名的“皇后”牌絨線。在大家庭長大的李鈞蓀看來,以前和現在過年很不一樣,這種變化大致以1956為分界線。
“春節(jié)從農歷12月23日開始,至正月18日才結束”
以前我們從農歷12月23日開始送灶神,大年夜之前要把祖宗的畫像請出來,是那種長幅的大畫像。每家每戶都會抓緊在年三十前把家里整理打掃好,因為大年初一第一天動掃帚意味著把一年的好運氣掃出家門,是不吉利的。
大年夜吃年夜飯的時,我們會點起香燭,擺出供品,在凌晨十二點準時放炮仗,當時叫做‘百子炮',也就是如今的鞭炮。那時候,我們這些家里的小孩子就喜歡放鞭炮、趕熱鬧,享受春節(jié)大家庭熱熱鬧鬧的氣氛。大宴一般都設在家里,六大張桌子坐著大約六七十人。廚師是從外面請來的。我外公家的廚師還給蔣介石家燒過飯,但因為他燒的菜偏甜,后來就不用他了。年糕師傅總有精妙的手藝,用大榔頭敲著砧板制作著形態(tài)各異的年糕,“元寶”和“十二生肖”形狀的年糕最受我們小孩子喜歡,大人們當時就怕我們在廚房搗蛋,時不時趕我們離開這個年夜飯的廚房重地。
過春節(jié)的時候小孩子們拿到的紅包主要裝有銀元,分為大頭銀元(袁世凱頭像)和小頭銀元(孫中山頭像)。在年初一的時候,我們要磕頭祭祖,F在電視中有些成年男子也穿著馬甲,但事實上這是小孩子穿著的,一般是十歲之后穿藍袍子黑馬褂去拜祭。
正月初五要接財神。一般會在盤子里放兩條活鯉魚,因為鯉魚有個別名叫做“元寶魚”。上海人不吃這種魚,迎接和供奉完財神后也一定要去城隍廟將這魚放生。
正月十三是上燈夜,正月十五是元宵節(jié),正月十八是下燈夜,春節(jié)到下燈夜才算過完。在鬧元宵的時候我們會放煙花。宋代女詞人朱淑真“火樹銀花觸目紅,揭天鼓吹鬧春風”這句詞就是形容元宵佳節(jié)大家放煙花的熱鬧情景。
過年時大人們會給我們小孩子從城隍廟買大花臉面具、寶劍大刀和長槍等,而且這時候還很講究口彩,所以我們還會吃年糕湯,是用江浙一帶的“塔苦菜”(塔菜)和年糕一起煮的湯。年糕就是年年要高的含義,塔苦菜就是借諧音“脫苦”表明不再苦了的意思。小孩子過年時一定要去兩個地方拜年,年初一早上去祖父祖母家拜年,年初三去外公外婆家拜年。
“現在改過圣誕節(jié)了”
這些繁瑣的過年方式在解放后至1956年都沒怎么變過,但是在1958年“除四舊”等政治風向的影響下,我們這個大家庭分散到了全國各地工作居住,之后的春節(jié)就以在自己小家庭中慶祝為主了,也燒香敬祖先,但簡單多了,主要就是年三十吃一頓年夜飯,自己在家里燒的。
如今我唯一的兒子在美國。大部分親戚也都在國外。兩個孫女每年的圣誕節(jié)和暑假都會來上?次覀,兒子兒媳也會在圣誕節(jié)期間一起過來。所以我們家現在圣誕節(jié)比春節(jié)還要熱鬧。
李鈞蓀夫婦今年會兩個人在家里過大年夜。這個春節(jié)對他來說,和平時的日子沒什么不同,最多也就是出去散散步。倒是客廳里擺著的一棵大圣誕樹提醒著人們這里曾經的熱鬧。對他們來說,與即將到來的春節(jié)相比,半年后的暑假更值得期待。因為那時又可以見到美國回來的孫女了。(來源:英國《金融時報》中文網,記者:薛莉 實習生:高婕)