国产黃色A片三級三級婚纱网站|欧美A级黄色网络搜索中文字幕|亚洲成人综合无码|动漫生殖视频网站在线播放|91免费黄色毛片视频|亚洲无码成人在线观看|欧美成人三级在线免费电影|性色A∨色播…午夜久久久|欧美日韩国产一区二区三区四区|91黄片电影特淫黄毛片

首頁(yè) | 新聞中心 | 華人社區(qū) | 中國(guó)僑界 | 華商 | 留學(xué)生 | 華文教育 | 人物聚焦 | 華僑農(nóng)場(chǎng)



華裔作曲家蘇聰將已故詩(shī)人顧城作品搬上德國(guó)舞臺(tái)

2006年05月15日 16:14

  華聲報(bào)柏林消息:在德國(guó)首都柏林,一部由華裔作曲家蘇聰作曲,據(jù)已故詩(shī)人顧城詩(shī)歌改編的電腦歌劇搬上了舞臺(tái)。

  據(jù)德國(guó)之聲報(bào)道,柏林三月文藝匯演是一個(gè)名副其實(shí)的現(xiàn)代西方藝術(shù)節(jié)。在短短的11天時(shí)間里,該藝術(shù)節(jié)為觀眾們獻(xiàn)上了100多場(chǎng)具有現(xiàn)代藝術(shù)風(fēng)格的音樂(lè)會(huì)和歌劇。在今年3月底至4月初柏林現(xiàn)代藝術(shù)節(jié)期間,以影片《末代皇帝》中的主題曲而聲名鵲起,并也因此摘取了奧斯卡作曲獎(jiǎng)桂冠的華裔作曲家蘇聰將其第三部歌劇――電腦歌劇“水銀燈光下的世界”搬上了舞臺(tái)。電腦歌劇可以說(shuō)是蘇聰?shù)氖讋?chuàng),其劇情取材于已故的中國(guó)朦朧詩(shī)派的代表人物之一顧城的20首詩(shī)作,由德國(guó)知名作家米夏埃爾-欣德赫爾姆為其撰寫(xiě)腳本,導(dǎo)演是如今活躍在西方歌劇舞臺(tái)上大名鼎鼎的陳士爭(zhēng)。

  在這是蘇聰創(chuàng)作的電腦歌劇“水銀燈光下的世界”中,生與死像一條紅線貫穿顧城的20首詩(shī)作,其中的絕大部分是他旅居國(guó)外――新西蘭以后,尤其是在90年代初來(lái)德作德國(guó)學(xué)術(shù)交流中心訪問(wèn)學(xué)者期間的晚期作品。

  顧城生前曾多次表示,他是一個(gè)戴著紙帽子的幽靈,在人間與地獄間徘徊。他痛苦地尋找著真正的自我,在生死間掙扎。顧城的詩(shī)不僅打動(dòng)了整整一代中國(guó)人,也引起了德國(guó)知名作家欣德赫爾姆的注意。在顧城自殺身亡的十多年后,這位德國(guó)作家,柏林三家歌劇院的老板竟成了以顧城詩(shī)作為藍(lán)本的歌劇腳本作家。

  “我對(duì)顧城的生平很感興趣,他來(lái)自中國(guó),來(lái)到了西方,自稱已是地下幽靈,但還活在人世,他顯然陷入了自我認(rèn)同的危機(jī)之中。我來(lái)自原東德,在俄羅斯生活過(guò)幾年,也經(jīng)歷過(guò)與顧城類似的心靈危機(jī)。所以我喜歡與自我毀滅題材有關(guān)的詩(shī)作。這也是顧城的詩(shī)令我著迷的原因!

  希望者,作業(yè),暖天,機(jī)關(guān),法門(mén)……顧城的20首詩(shī)為人們塑造了一個(gè)生死兩朦朧的世界。主人翁分裂的人格分別由男女兩位主角扮演,女高音李亞男和男低音龔冬健,構(gòu)成鮮明的對(duì)比,代表生與死。這兩位主角用中文演唱顧城的詩(shī)篇,合唱隊(duì)則由德國(guó)演員組成,他們用德語(yǔ)演唱。在德國(guó)的三場(chǎng)演出結(jié)束后,德語(yǔ)媒體普遍評(píng)價(jià)說(shuō):蘇聰長(zhǎng)達(dá)1小時(shí)15分鐘的電腦歌劇將大自然的聲音與器樂(lè)曲有機(jī)地融為一體,為人們塑造了一個(gè)特殊的音響世界。那么,蘇聰推出這部電腦歌劇的創(chuàng)意是什么呢?

  “顧城的詩(shī)寫(xiě)得很抽象,對(duì)我來(lái)說(shuō),用傳統(tǒng)樂(lè)器難以滿足這部歌劇聲音上的想象,所以只有借助電腦。比如挑選很有電腦特點(diǎn)的電的聲音,但有時(shí)在表現(xiàn)喜慶場(chǎng)面,男女逗嘴時(shí)則模仿中國(guó)樂(lè)器的聲音,對(duì)采樣后的中國(guó)音樂(lè)因素進(jìn)行部分異化!

  “水銀燈光下的世界”由柏林、瑞士巴塞爾和澳大利亞等三個(gè)藝術(shù)節(jié)負(fù)責(zé)籌資。柏林演出過(guò)后也給蘇聰帶來(lái)了新的煩惱,那便是東西方文化間的溝通障礙。

  “西方媒體都認(rèn)為我的音樂(lè)寫(xiě)的很簡(jiǎn)單。我之所以將音樂(lè)寫(xiě)得通俗易懂,是想將它作為開(kāi)啟難懂劇情和歌詞大門(mén)的鑰匙。我希望,觀眾們能夠在很短的時(shí)間里明白歌劇所要表現(xiàn)的意思!

  然而,做到這一點(diǎn)談何容易:男女主角的中文演唱無(wú)疑為西方觀眾欣賞歌劇增加了理解上的障礙。難道這種中西兩種語(yǔ)言兼有的演出模式是失敗的選擇?歌劇腳本作家欣德赫爾姆則不這么認(rèn)為:“在歐洲,迷戀歌劇的觀眾都喜歡欣賞不同語(yǔ)言的歌劇。他們已習(xí)慣聽(tīng)意大利語(yǔ),英語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ)等原汁原味兒的歌劇,這是我們歐洲人的傳統(tǒng)。”



編輯:田曉容】


·翁詩(shī)杰搶先宣布將于30天內(nèi)召開(kāi)馬華特別代表大會(huì)
·世界華文傳媒論壇就緒 領(lǐng)軍人物相約“上海見(jiàn)”
·謙虛難敵"搶功"文化 海外華人需練習(xí)舉雙手邀功
·十二個(gè)國(guó)家和地區(qū)踴躍報(bào)名參加第十屆世界華商會(huì)
·兩岸三地明星華府聯(lián)袂演繹“金秋月圓”中秋晚會(huì)
·馬來(lái)西亞霹靂州政府新規(guī):行政議員必須學(xué)華文
·外國(guó)移民潮活躍意勞工市場(chǎng) 華人女老板多于男性
·美中餐館售出頭彩分紅83萬(wàn) 1.7億巨獎(jiǎng)料屬華人
·中國(guó)駐葡使館官員走訪華人區(qū) 贊嘆華商發(fā)展前景
·弄虛作假警方介入 英國(guó)21家華人移民中介受調(diào)查
更多>>>
中國(guó)僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制或建立鏡像