
中國僑網(wǎng)消息:據(jù)韓國《中央日報》報道,韓國外交通商部朝核協(xié)商科一等秘書官呂紹英是韓國名副其實的漢語“工神”。這是因為她不僅漢語說的很流暢,而且還具有把握對方心理進(jìn)行溝通的能力。
她學(xué)習(xí)漢語的秘訣是什么?
“在小的時候我就特別喜歡看書。7歲時進(jìn)入了華僑學(xué)校!睂χ袊荜P(guān)心的父親在很小的時候就讓她一早認(rèn)識到了中國的崛起。
在華僑學(xué)校她反復(fù)練習(xí)讀和寫,之后開始背誦漢語課本。從2年級開始學(xué)習(xí)了唐詩、宋詞,在中學(xué)時期學(xué)習(xí)了《出師表》、《論語》、《孟子》的文章。在華僑學(xué)校學(xué)習(xí)的她,便夢想著要長大后成為外交官。
“中國人不愛表現(xiàn)感情,喜歡使用隱約的說話方法。只有了解好文化、政治背景才能正確地進(jìn)行溝通。”
她強(qiáng)調(diào)說要學(xué)好漢語一定要先學(xué)好韓語。母語的基礎(chǔ)不堅實的話,對提高外語實力也是個限制。
呂紹英在初高中時期堅持每天用漢語寫日記。她一直主張不要害怕失敗,要沉浸在“洪水般的語言訓(xùn)練中”。
她指導(dǎo)說,想要脫離單純的會話水平達(dá)到高級漢語水平,就要對過去的古典及現(xiàn)在大街上流行的俗語都要有所了解。特別是古典知識很重要,想要同在中國接受過高等教育的人進(jìn)行有些深度的對話,中國古典知識是必需的。了解流行語是了解中國文化的最好的方法。鑒于地域間的偏差很大,把握主要地區(qū)的方言很重要。
“各種漢語考試中地方方言經(jīng)常是高難度問題。我有一次曾經(jīng)在韓中高層會談上幫助了一名中方翻譯。她當(dāng)時沒有聽懂中國高層官員的話非;艔垺D俏恢袊賳T的廣東話方言很重。我得益于在臺灣留學(xué)時的同屋是香港人!
她認(rèn)為漢語不是一兩年就可以學(xué)會的語言。漢語是一種越學(xué)越難的語言,至少要堅持不懈學(xué)3年以上。她認(rèn)為韓國屬于漢字文化圈,韓國人學(xué)習(xí)漢語是世界上最有利的。
她指出:“說中國大陸和韓國將成為統(tǒng)一生活圈并成為同一文化圈的話一點也不過分。鑒于在國際社會上中國地位越來越高以及韓中關(guān)系發(fā)展的潛力,中國對我們來說是一片充滿機(jī)會的土地,也是應(yīng)該好好交往的伙伴!(樸惠民)
|
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國僑網(wǎng)立場。
|






