
3月25日,俄羅斯名校圣彼得堡國立大學原校長、俄方籌委會成員柳德米拉·薇爾比茨卡婭在接受記者采訪時表示:中國“俄語年”即將在北京開幕,“俄語年”期間,中俄雙方將開展多項合作,包括共編教材、互派留學生、中國教師赴俄進修、在中國舉辦俄語知識競賽和學術研討會等多項活動,以推動中俄文化交流,加深國民相互了解。 中新社發(fā) 蔣習 攝
| 版權聲明:凡注有“cnsphoto”字樣的圖片版權均屬中國新聞網,未經書面授權,不得轉載使用 |
中國“俄語年”3月27日在北京開幕。俄羅斯副總理、率團訪華的俄中“語言年”俄方組委會主席茹科夫在臨行前接受俄羅斯媒體采訪時說,俄羅斯與中國互辦“語言年”活動為雙方高水平合作注入了新動力。
2006年和2007年,在中俄兩國元首共同倡議下成功舉辦了中國“俄羅斯年”和俄羅斯“中國年”活動,成為中俄關系史上的創(chuàng)舉。為增進兩國人民世代友好、全面提升中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關系,兩國達成協(xié)議,于2009年在中國舉辦“俄語年”,2010年在俄羅斯舉辦“漢語年”活動。
茹科夫說,今年是俄中建交60周年,俄方很高興看到雙邊關系成熟而牢固。俄中兩國堪稱國際社會睦鄰友好和相互尊重的典范,俄中友好是建立公正、和諧的國際秩序的重要因素。今明兩年兩國互辦“語言年”正是要把雙方業(yè)已達到的高水平合作繼續(xù)保持下去。
俄羅斯外交部發(fā)言人涅斯捷連科日前表示,俄中互辦“語言年”將進一步促進兩國全面交流合作。據(jù)他介紹,在中國“俄語年”活動框架下將舉辦全國大中學生俄語知識競賽,邀請中國汶川地震災區(qū)中小學生到俄羅斯療養(yǎng),在中國大學增設俄語教學中心,舉辦學術研討會、展覽等多項活動,涉及俄中人文交流的各個領域。
俄羅斯國立遠東大學校長、俄中“語言年”俄方籌委會成員弗拉基米爾·庫里洛夫在接受新華社記者專訪時說,俄中兩國友好交流歷史悠久,了解并掌握對方的語言文化將使兩國人民走得更近。
庫里洛夫說,2006年初,俄羅斯國立遠東大學與中國黑龍江大學聯(lián)合研究生學院正式成立,遠東大學也與吉林省和遼寧省的一些高等院校建立和保持著廣泛的學術交流與合作。他認為,俄中兩國不僅應大力培養(yǎng)語言方面的專家,更要一起培養(yǎng)能用漢語或俄語相互溝通交流的工程師、科學家和藝術家。
俄羅斯圣彼得堡大學校長、國際俄語教師聯(lián)合會主席維爾比茨卡婭在接受新華社記者專訪時說:“當人們對一個國家產生濃厚興趣時,接下來自然就會想學習它的語言和文化!彼榻B說,中國“俄語年”期間俄中教師將開展多項合作,其中包括共同編寫教材,互派留學生,中國派遣教師赴俄進修,聯(lián)合舉行夏令營等交流活動。
中國“俄語年”活動近日也成為俄羅斯各媒體爭相報道的重點。俄羅斯國家電視臺、俄羅斯之聲電臺、俄塔社和《莫斯科共青團員報》等都對此展開相關報道。俄新社中文網總編輯葉菲莫夫說,兩國媒體的大力宣傳將使“語言年”系列活動不僅停留在領導層面,在普通群眾中也將產生廣泛影響,兩國媒體對“語言年”活動的報道將有助于增進兩國人民的了解和交流。(高帆)







