著名漢學(xué)家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委馬悅?cè)唤赵诮邮苡浾卟稍L時(shí)說,他在多年以前便預(yù)言中國(guó)大陸所使用的簡(jiǎn)化字會(huì)恢復(fù)為繁體字,并且這種信心從未動(dòng)搖。
馬悅?cè)徽f,上世紀(jì)五十年代時(shí),曾有人認(rèn)為中國(guó)的方塊字不夠“現(xiàn)代化”,并提出了用拼音代替漢字的想法,以向字母語(yǔ)言靠攏,但事實(shí)上這根本是不可能的。因?yàn)橹袊?guó)各地方言千差萬(wàn)別,同一個(gè)詞就可能有多個(gè)發(fā)音,假如真的使用拼音代替漢字,那么至少需要十幾個(gè)拼音方案以適應(yīng)廣東話、閩南話那些方言,換句話講,一個(gè)國(guó)家內(nèi)會(huì)出現(xiàn)十幾種語(yǔ)言,這與當(dāng)年秦始皇“書同文”的做法相比,豈不是歷史的倒退嗎?
所以,漢字的發(fā)展、變化是有規(guī)律的,不可以被硬性改變。馬悅?cè)桓嬖V記者,漢字從產(chǎn)生至今,結(jié)構(gòu)一直是固定的,在秦漢之交有一百多年的時(shí)間里,小篆、隸書等漢字書寫形式又先后出現(xiàn),漢字最終走向成熟,并且直到簡(jiǎn)體字出現(xiàn)前,漢字幾乎是沒什么變化的。而這件事情最大的意義就是使中國(guó)的歷史得以傳承。舉例來說,明清時(shí)期的人讀唐宋的文章是沒有任何障礙的,因?yàn)樗麄冏x、寫的是同樣的文字,可在使用簡(jiǎn)體字的現(xiàn)在,卻不是任何一個(gè)人都能讀懂古籍了,并且原因未必是詞句的晦澀,而是很多人根本就不認(rèn)識(shí)繁體字。
繁體字的第二個(gè)好處,就是與簡(jiǎn)體字相比,在讀、寫甚至領(lǐng)會(huì)文字內(nèi)涵上更具美感。馬悅?cè)徽J(rèn)為,很多書法家在書寫漢字時(shí)一直堅(jiān)持使用繁體字,并不僅僅因?yàn)樽裱瓊鹘y(tǒng),更主要的是在于繁體字更具美學(xué)意義。例如很多繁體字,能使人很容易地發(fā)現(xiàn)其或象形、或會(huì)意,從而去領(lǐng)略文字所傳達(dá)的歷史、文化韻味,可在相當(dāng)多簡(jiǎn)體字中,人們已經(jīng)找不到漢字所具有的那種美學(xué)信息了。
馬悅?cè)徽f,很多人反對(duì)繁體字的理由是認(rèn)為繁體字難寫、難學(xué),但事實(shí)并非如此。馬悅?cè)划?dāng)年教外國(guó)學(xué)生學(xué)漢語(yǔ),是把繁體字、簡(jiǎn)體字同時(shí)教給他們的,這樣的話,一名學(xué)生一學(xué)期大體上可以學(xué)500個(gè)左右的漢字,三年下來就可以掌握3000多個(gè)漢字,對(duì)于日常的聽說讀寫而言,這些漢字已經(jīng)足夠了。比如《毛澤東全集》也只使用了2000多個(gè)漢字而已,還有《道德經(jīng)》使用的漢字就更少。所以馬悅?cè)徽J(rèn)為,學(xué)習(xí)繁體字其實(shí)很容易,而恢復(fù)繁體字也不難。
馬悅?cè)灰渤姓J(rèn),把在中國(guó)大陸使用了近五十年代的簡(jiǎn)體字改回繁體字是需要付出一定代價(jià)的,但考慮到中國(guó)五千年歷史的傳承,以及漢字美學(xué)的表達(dá),付出這些代價(jià)是值得的。
展望漢字發(fā)展的未來,馬悅?cè)徽f,中國(guó)的方塊字堪稱世界上最發(fā)達(dá)的文字,甚至在某種程度上可以這樣認(rèn)為,在歷史上,面積廣大、人口眾多、方言龐雜的中國(guó)其實(shí)是被方塊字統(tǒng)一在一起的,而今天人們所看到的繁體漢字就更加成熟、完善了,使其再?gòu)?fù)雜一些沒有必要,但隨意地簡(jiǎn)化其實(shí)也是違背漢字發(fā)展規(guī)律的,所以把簡(jiǎn)體字恢復(fù)為繁體字,就是在按照漢字發(fā)展的規(guī)律辦事了。(雷達(dá))
|
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng)。
|







