溫州市鄉(xiāng)土中文教材接地氣 海外華校受捧
日前,溫州市僑辦向西班牙中加友好學校贈送100套《溫州童謠》音頻光盤。西班牙中加友好學校校長陳淑芬感謝家鄉(xiāng)僑辦近年來的支持和幫助。她說,師資力量短缺、中文課外讀物缺乏等是海外華校面臨的最大問題。溫州僑辦編印的溫籍華裔青少年鄉(xiāng)土教材《溫州童謠》,通俗易懂,順口流暢,深受海外華裔學生歡迎。此次溫州僑辦又推出《溫州童謠》音頻版,可謂錦上添花。
據(jù)了解,《溫州童謠》是溫州市僑辦為海外溫籍華裔青少年編印的第一本鄉(xiāng)土教材,旨在使海外溫籍華裔青少年通過誦讀家鄉(xiāng)童謠、品味家鄉(xiāng)童謠,提高基本的誦讀技巧,了解甌越民俗文化的豐富多彩,培養(yǎng)他們學習中國語言文化的興趣和深入理解中國文化的能力。該書收集了《打杯》、《吃餛飩》、《十二月令》、《茫閼嬖紜返43首易懂易記、廣為流傳的童謠作品。作為中國尋根之旅“相約溫州營”的輔助教材,《溫州童謠》去年7月推出后,在海外溫籍中文學校深受歡迎。溫州市僑辦又聯(lián)合溫州廣電集團國際臺溫州節(jié)目制作室,推出《溫州童謠》音頻版,讓華裔學生聽懂看不懂的文字,學會不會說的溫州方言,“品嘗”原汁原味溫州方言的童謠。
市僑辦主任鮑衛(wèi)翔對陳淑芬女士堅持不懈地為開展華文教育事業(yè)、傳播中國文化做出的努力和貢獻,給予充分肯定。他表示,海外溫籍華校在發(fā)展過程中仍然面臨著許多困難,溫州僑辦高度重視海外華文教育工作,今后將進一步加大支持力度,推動海外溫籍華校發(fā)展。
據(jù)悉,近年來,溫州市僑辦積極挖掘本土資源,將“鄉(xiāng)土情懷”融入華教課程,編印了第一本溫籍華裔青少年鄉(xiāng)土教材《溫州童謠》,聯(lián)合溫州廣電集團國際臺溫州節(jié)目制作室推出《溫州童謠》音頻版,把溫州非遺文化、溫州童謠等鄉(xiāng)土文化引入海外中文課堂,鼓勵和支持海外溫籍中文學校開設甌越文化課程,推動中華文化“走出去”。截至目前,溫州市僑辦已向意大利、西班牙、荷蘭、葡萄牙、法國等5個國家的9所海外溫籍中文學校贈送近千冊《溫州童謠》、《東甌遺韻》等鄉(xiāng)土文化書籍。(劉時敏)








