上學期,系里要我開設(shè)一門由看電影來暸解中國文化的課程,我除了選擇“活著”、“飲食男女”、“喜宴”、“那人那山那狗”等現(xiàn)代電影之外,也挑選一部古裝片。
既然要挑古裝片,當然不會忘記當年凌波與樂蒂主演的黃梅調(diào)“梁山伯與祝英臺”在臺灣的轟動情形,所以我就上網(wǎng)找梁祝電影的DVD,很快地就找到了,價錢也很公道。
那天,我在教室先為學生介紹梁祝故事的時代背景后,便興沖沖的開始放映這部愛情大悲劇,給這些已經(jīng)學過兩年中文的洋學生觀賞,原以為他們—尤其是女同學,可能都會看得眼淚汪汪、傷心不已,結(jié)果可是大大地出乎我的意料之外!全班20幾個同學,包括兩個華裔學生,從頭到尾居然沒有任何一個學生掉過一滴淚。
美國學生似乎比較實際些,他們絲毫不懂得如何欣賞凌波反串小生的瀟灑勁兒。我們分析觀后感的時候,有學生表示,在美國女扮男裝只能用在胡鬧的喜劇片,而“梁山伯”竟由一個女演員扮演,他們覺得匪夷所思,十分滑稽,無形中就把悲傷的感覺大大地打了折扣。也有學生認為美國孩子十來歲便已經(jīng)開始約會,大談戀愛,父母也不會阻止,所以美國人絕不會把初戀看得像梁山伯與祝英臺兩人那么認真。
他們說的都很有道理,中美文化不同,對愛情價值觀也不同,可是我覺得這些洋學生看梁祝居然那么無動于衷,最大癥結(jié)可能還是因為缺乏對中國古老歷史與文化的認識,自然無法隨梁祝劇情發(fā)展產(chǎn)生共鳴了。
梁祝電影雖沒能讓我的美國學生傷心落淚,他們卻都非常高興有機會觀賞這個中國式的“羅密歐與茱莉葉”。他們還是從這部電影中學到很多豐富的中國傳統(tǒng)文化,目睹了中國古代華麗的服飾與樓臺亭閣、在私塾里念書情形、傳統(tǒng)家庭中嚴父慈母的標準形象,以及中國人視婚姻為家庭大事的傳統(tǒng)觀念等。此外,有個美國男孩兒還深深地愛上梁祝電影里的黃梅調(diào)歌曲呢!(摘自美國《世界日報》/憶文)






